絕不認輸

誰有濱崎步私物語整張專輯的歌詞?

如題…最好有日文和羅馬拼音~~我去歌詞帝國看過了~`沒有哩…
1.Catcher In The Light眺めているだけじやいつまで手に出來ない眺めているだけじや君の物にはならない(中文翻譯)如果只是看著永遠都無法得到如果只是看著無法成為你的東西(羅馬拼音)nagamete iru dake ja itsu made teni dekinai nagamete iru dake ja kimi no mono ni wa nara na2.About You誰もがきっと心の どこかに隱された闇を持っているものそれが時々邪魔して 想う様に生きれない自分を創るの 人の痛みは計り知れないからね分け合う事もなかなか難しいね だけどねもしもちゃんと向き合いたいと思える人に出会えたなら怯えたくない 激しい音立てて 閉ざした心の扉開く鏈なんてもうずっと遠い日に見失ったのならありきたりな言葉とかありふれた表現でいい何にも包まれていないそのままをあなたから聞かせて私へ響かせて 決して目には映らない 形のないものを信じてみる事はとても恐いくもあるけど それが出来るのなら素晴らしい事ね 正気保っていられなくなりそうなこんな灰色の街の真ん中でも そんなもんなんだって何か諦めたようにカなく笑ったりしないで 何も犧牲にせず 欲しいものだけを全て手に入れる事が出来た人だなんてどこにいるって言うのねぇどんなに望んでも二度とは手に入らない私が失った憧れのものをあなたは持っている激しい音立てて 閉ざした心の扉開く鏈なんてもうずっと遠い日に見失ったのならありきたりな言葉とかありふれた表現でいい何にも包まれていないそのままをあなたから聞かせて私へ響かせて 何も犧牲にせず 欲しいものだけを全て手に入れる事が出来た人だなんてどこにいるって言うのねぇどんなに望んでも二度とは手に入らない私が失った憧れのものをあなたは持っているそれがとても眩しい(中文翻譯)每個人在心中的某個角落 一定都藏著帶著黑暗陰影的事物它時時阻撓了你我 讓我們無法活得順心創造出那樣的自我他人的痛苦難以衡量要去分擔也絕非容易不過要是有一天遇見了一個願意和他坦誠相對的人我絕不願意退縮砰然一聲巨響 關起了的心扉可以開啟的鑰匙如果說早在遙遠的過去已經遺失了的話哪怕是陳腔濫調的言語或是平凡無奇的表現也沒關係在沒有任何包裝的最自然的方式下讓我聽見你說出來讓我產生共鳴眼睛所看不到的 沒有形體的事物選擇去相信雖然十分教人恐懼 不過如果能做到那會是一件很美好的事情令人幾乎無法保持清醒即使在如此灰色的城市正中央也不要說那算什麼不要彷彿對一切死了心無力的笑著好嗎不需要做任何的犧牲 就能夠把想要的東西全部弄到手的那種人你告訴我他在哪裡無論多麼渴望卻再也無法獲得我所失去的憧憬就在你的手裡砰然一聲巨響關起了的心扉可以開啟的鑰匙如果說早在遙遠的過去已經遺失了的話哪怕是陳腔濫調的言語或是平凡無奇的表現也沒關係在沒有任何包裝的最自然的方式下讓我聽見你說出來 不需要做任何的犧牲就能夠把想要的東西全部弄到手的那種人你告訴我他在哪裡無論多麼渴望卻再也無法獲得我所失去的憧憬就在你的手裡那是如此的耀眼炫目(羅馬拼音)dare mo ga kitto kokoro wo dokoka ni kakusareta yami wo motteiru mono sore ga tokidoki janai *****e omou yori ikirenai jibun wo tsukuru no hito no itami wa hakari shirenai kara ne wakeau koto mo nakanaka muzukashii ne dakedo ne moshi mo chanto mukiaitai to omoeru hitori deaeta nara mietakunai hageshi oto datte de toza*****e kokoro no tobira hiraku kagi nante mo zutto to wo hi ni mishinatta no nara arikitari na kotoba to ka arifureta hyougenai nan ni mo tsutsumarete inai souna mama wo anata kara kikasete watashi ni kimi kasete ke*****e me ni wa utsuranai katachi no nai mono wo shinjite miru koto wa totemo kowaku mo arukedo sore ga dekiru no nara subarashii koto ne shoukita motte ii narenaku narisouna konna haiiro no machi no man naka demo souna mou nan datt! e nanika akirameta yori chikara naku warattari shinaide nani mo gisei ni sezu hoshii mono dake mo subete te ni ireru koto ga dekita hito de mawatte ga kogirutte yuu no nee donna ni nozonde mo nido to ate ni hai iranai watashi ga ushinatta to dare no omou anata wa matteiru hageshi oto datte de toza*****e kokoro no tobira hiraku kagi nante mo zutto to wo hi ni mishinatta no nara arikitari na kotoba to ka arifureta hyougenai nan ni mo tsutsumarete inai souna mama wo anata kara kikasete nani hitotsu gisei ni sezu hoshii mono dake mo subete te ni ireru koto ga dekita hito de mawatte ga kogirutte yuu no nee donna ni nozonde mo nido to ate ni hai iranai watashi ga ushinatta to dare no omou anata wa matteiru sore ga totemo mabushii3.GAMEほら少しずつあなたの残した温もりが溶けだして全部消えたらこんな体は何の意味をもつかな衝動が重なり合って出口のない迷路にはまるふいに襲う現実達が抜け出せる道を探すなのに何故不思議なくらいこの場所を離れられない※明日の今頃にはうまく笑えるそうまるで何事もなかったかのようにいつだってそうやって歩いて来たのにこのゲーム思うように操作できない※もし何か口にすればその瞬間すべてはただ砂のように指の隙間すり抜けてしまいそうで時間だけ呆れるくらい平然と過ぎるのを待つ△明日の今ごろには忘れてるようなその場しのぎの言葉なんていらないいつもより少し長引かせすぎたの大丈夫ゲームならまた探せばいい△(※くり返し)(△くり返し)言ってきっと痛みだなんて幻想だって言ってこんな私だなんてらしくないよって言ってじゃなきゃ温もりをまた求めちゃうから (中文翻譯)你瞧你留下的餘溫正一點一滴溶化中 等它全部消失了這個身體到底還有什麼意義 一陣接一陣的衝動陷入在沒有出口的迷宮裡 突然襲來的現實群在尋覓著可以逃離的路徑 但是卻很不可思議地竟無法離開這裡 到了明天這個時候就可以笑得很自然 就彷彿什麼都不曾發生過 過去我一直都是這樣一路走來 但是這場遊戲卻無法操控得很順利 似乎一旦把話說出口的那一瞬間裡 一切都會化作塵土從指縫間滑落 於是只能啞然等待時間若無其事的過去 只為到明天這時候可以把一切都忘記 那種為撐過一時的場面話我並不需要 比起往常是拖得太久了一點 不要緊遊戲只要再找就有 到了明天這個時候就可以笑得很自然 就彷彿什麼都不曾發生過 過去我一直都是這樣一路走來 但是這場遊戲卻無法操控得很順利 只為到明天這時候可以把一切都忘記 那種為撐過一時的場面話我並不需要 比起往常是拖得太久了一點 不要緊遊戲只要再找就有請告訴我這些痛苦都只是幻想請告訴我這樣的我一點都不像我請告訴我否則我將再度去追尋溫暖(羅馬拼音)hora sukoshi zutsuanatano noko*****a atatamo riga toke da*****ezenbu kie tarakonna karada ha nanno imi womotsukanashoudou ga kasanariatte deguchi nonai meiro nihamarufuini osou genjitsu tachi ga nukedase ru michi wo sagasunanoni naze fushigi nakuraikono basho wo hanare rarenaia*****a no imagoro nihaumaku warae rusoumarude nanigoto monakattakanoyouniitsudattesouyatte arui te kita nonikono gemu omou youni sousa dekimoshi nanika kuchi nisurebasono shunkan subetehatadasuna noyouni yubi no sukima suri nuke teshimaisoudejikan dake akire rukurai heizen to sugi runowo matsua*****a no imagoro niha wasure teruyounasono ba shinogino kotoba nanteiranaiitsumoyori sukoshi nagabika sesugitanodaijoubu gemu naramata sagase baiia*****a no imagoro nihaumaku warae rusoumarude nanigoto monakattakanoyouniitsudattesouyatte arui te raia*****a no imagoro niha wasure teruyounasono ba shinogino kotoba nanteiranaiitsumoyori sukoshi nagabika sesugitanodaijoubu gemu naramata sagase baiiitsutte kitto itami danante gensou datteitsutte konna watashi dananterashikunaiyotteitsutte janakya atatamo riwomata motome chaukara4.My name

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 toye444006 的頭像
    toye444006

    網頁錯誤

    toye444006 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()